101 |
2017-11-09 02:06:58 |
050602 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
10 |
2017-11-08 05:36:03 |
行唐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050600 |
Xingtang |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
42 |
102 |
2017-11-09 02:06:58 |
050604 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
10 |
2017-11-08 05:36:03 |
行唐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050600 |
Xingtang |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
23 |
103 |
2017-11-09 02:06:58 |
050603 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
10 |
2017-11-08 05:36:03 |
行唐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050600 |
Xingtang |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
63 |
104 |
2017-11-09 02:07:01 |
050504 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
11 |
2017-11-08 05:36:03 |
灵寿 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050500 |
Lingshou |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
39 |
105 |
2017-11-09 02:07:01 |
050502 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
11 |
2017-11-08 05:36:03 |
灵寿 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050500 |
Lingshou |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
65 |
106 |
2017-11-09 02:07:01 |
050503 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
11 |
2017-11-08 05:36:03 |
灵寿 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050500 |
Lingshou |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
20 |
107 |
2017-11-09 02:07:01 |
050500 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
11 |
2017-11-08 05:36:03 |
灵寿 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050500 |
Lingshou |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
142 |
108 |
2017-11-09 02:07:01 |
050505 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
11 |
2017-11-08 05:36:03 |
灵寿 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050500 |
Lingshou |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
41 |
109 |
2017-11-09 02:07:01 |
050501 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
11 |
2017-11-08 05:36:03 |
灵寿 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050500 |
Lingshou |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
37 |
110 |
2017-11-09 02:07:11 |
051334 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
12 |
2017-11-08 05:36:03 |
高邑 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051330 |
Gaoyi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
30 |
111 |
2017-11-09 02:07:11 |
051330 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
12 |
2017-11-08 05:36:03 |
高邑 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051330 |
Gaoyi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
101 |
112 |
2017-11-09 02:07:11 |
051333 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
12 |
2017-11-08 05:36:03 |
高邑 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051330 |
Gaoyi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
21 |
113 |
2017-11-09 02:07:11 |
051332 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
12 |
2017-11-08 05:36:03 |
高邑 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051330 |
Gaoyi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
16 |
114 |
2017-11-09 02:07:11 |
051331 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
12 |
2017-11-08 05:36:03 |
高邑 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051330 |
Gaoyi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
13 |
115 |
2017-11-09 02:07:11 |
051335 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
12 |
2017-11-08 05:36:03 |
高邑 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051330 |
Gaoyi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
14 |
116 |
2017-11-09 02:07:13 |
052565 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
13 |
2017-11-08 05:36:03 |
深泽 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052500 |
Shenze |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
26 |
117 |
2017-11-09 02:07:13 |
052566 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
13 |
2017-11-08 05:36:03 |
深泽 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052500 |
Shenze |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
28 |
118 |
2017-11-09 02:07:13 |
052564 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
13 |
2017-11-08 05:36:03 |
深泽 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052500 |
Shenze |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
19 |
119 |
2017-11-09 02:07:13 |
052560 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
13 |
2017-11-08 05:36:03 |
深泽 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052500 |
Shenze |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
78 |
120 |
2017-11-09 02:07:13 |
052562 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
13 |
2017-11-08 05:36:03 |
深泽 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052500 |
Shenze |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
16 |
121 |
2017-11-09 02:07:13 |
052563 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
13 |
2017-11-08 05:36:03 |
深泽 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052500 |
Shenze |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
20 |
122 |
2017-11-09 02:07:17 |
051230 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
14 |
2017-11-08 05:36:03 |
赞皇 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051230 |
Zanhuang |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
402 |
123 |
2017-11-09 02:07:18 |
051232 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
14 |
2017-11-08 05:36:03 |
赞皇 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051230 |
Zanhuang |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
31 |
124 |
2017-11-09 02:07:18 |
051231 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
14 |
2017-11-08 05:36:03 |
赞皇 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051230 |
Zanhuang |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
61 |
125 |
2017-11-09 02:07:18 |
051235 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
14 |
2017-11-08 05:36:03 |
赞皇 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051230 |
Zanhuang |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
12 |
126 |
2017-11-09 02:07:18 |
051234 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
14 |
2017-11-08 05:36:03 |
赞皇 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051230 |
Zanhuang |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
6 |
127 |
2017-11-09 02:07:22 |
052461 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
15 |
2017-11-08 05:36:03 |
无极 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052400 |
Wuji |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
53 |
128 |
2017-11-09 02:07:22 |
052460 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
15 |
2017-11-08 05:36:03 |
无极 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052400 |
Wuji |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
174 |
129 |
2017-11-09 02:07:22 |
052463 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
15 |
2017-11-08 05:36:03 |
无极 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052400 |
Wuji |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
19 |
130 |
2017-11-09 02:07:22 |
052462 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
15 |
2017-11-08 05:36:03 |
无极 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052400 |
Wuji |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
26 |
131 |
2017-11-09 02:07:22 |
052464 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
15 |
2017-11-08 05:36:03 |
无极 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052400 |
Wuji |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
36 |
132 |
2017-11-09 02:07:32 |
050408 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
16 |
2017-11-08 05:36:03 |
平山 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050400 |
Pingshan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
56 |
133 |
2017-11-09 02:07:32 |
050411 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
16 |
2017-11-08 05:36:03 |
平山 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050400 |
Pingshan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
17 |
134 |
2017-11-09 02:07:32 |
050403 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
16 |
2017-11-08 05:36:03 |
平山 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050400 |
Pingshan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
107 |
135 |
2017-11-09 02:07:32 |
050400 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
16 |
2017-11-08 05:36:03 |
平山 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050400 |
Pingshan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
124 |
136 |
2017-11-09 02:07:32 |
050409 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
16 |
2017-11-08 05:36:03 |
平山 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050400 |
Pingshan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
106 |
137 |
2017-11-09 02:07:32 |
050407 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
16 |
2017-11-08 05:36:03 |
平山 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050400 |
Pingshan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
36 |
138 |
2017-11-09 02:07:32 |
050404 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
16 |
2017-11-08 05:36:03 |
平山 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050400 |
Pingshan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
56 |
139 |
2017-11-09 02:07:32 |
050405 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
16 |
2017-11-08 05:36:03 |
平山 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050400 |
Pingshan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
145 |
140 |
2017-11-09 02:07:32 |
050402 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
16 |
2017-11-08 05:36:03 |
平山 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050400 |
Pingshan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
36 |
141 |
2017-11-09 02:07:32 |
050401 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
16 |
2017-11-08 05:36:03 |
平山 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050400 |
Pingshan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
38 |
142 |
2017-11-09 02:07:32 |
050406 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
16 |
2017-11-08 05:36:03 |
平山 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050400 |
Pingshan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
24 |
143 |
2017-11-09 02:07:34 |
051134 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
17 |
2017-11-08 05:36:03 |
元氏 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051130 |
Yuanshi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
50 |
144 |
2017-11-09 02:07:34 |
051131 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
17 |
2017-11-08 05:36:03 |
元氏 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051130 |
Yuanshi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
23 |
145 |
2017-11-09 02:07:34 |
051137 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
17 |
2017-11-08 05:36:03 |
元氏 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051130 |
Yuanshi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
17 |
146 |
2017-11-09 02:07:34 |
051130 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
17 |
2017-11-08 05:36:03 |
元氏 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051130 |
Yuanshi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
165 |
147 |
2017-11-09 02:07:35 |
051136 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
17 |
2017-11-08 05:36:03 |
元氏 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051130 |
Yuanshi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
33 |
148 |
2017-11-09 02:07:35 |
051135 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
17 |
2017-11-08 05:36:03 |
元氏 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051130 |
Yuanshi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
20 |
149 |
2017-11-09 02:07:35 |
051132 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
17 |
2017-11-08 05:36:03 |
元氏 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051130 |
Yuanshi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
3 |
150 |
2017-11-09 02:07:35 |
051133 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
17 |
2017-11-08 05:36:03 |
元氏 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051130 |
Yuanshi |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
1 |
151 |
2017-11-09 02:07:38 |
051532 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
18 |
2017-11-08 05:36:03 |
赵县 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051530 |
Zhaoxian |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
40 |
152 |
2017-11-09 02:07:38 |
051530 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
18 |
2017-11-08 05:36:03 |
赵县 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051530 |
Zhaoxian |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
278 |
153 |
2017-11-09 02:07:39 |
051531 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
18 |
2017-11-08 05:36:03 |
赵县 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051530 |
Zhaoxian |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
66 |
154 |
2017-11-09 02:07:39 |
051534 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
18 |
2017-11-08 05:36:03 |
赵县 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051530 |
Zhaoxian |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
19 |
155 |
2017-11-09 02:07:39 |
051533 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
18 |
2017-11-08 05:36:03 |
赵县 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
051530 |
Zhaoxian |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
37 |
156 |
2017-11-09 02:07:48 |
052360 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
19 |
2017-11-08 05:36:03 |
辛集 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052300 |
Xiji |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
455 |
157 |
2017-11-09 02:07:48 |
052371 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
19 |
2017-11-08 05:36:03 |
辛集 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052300 |
Xiji |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
71 |
158 |
2017-11-09 02:07:48 |
052373 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
19 |
2017-11-08 05:36:03 |
辛集 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052300 |
Xiji |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
36 |
159 |
2017-11-09 02:07:48 |
052372 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
19 |
2017-11-08 05:36:03 |
辛集 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052300 |
Xiji |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
36 |
160 |
2017-11-09 02:07:48 |
052362 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
19 |
2017-11-08 05:36:03 |
辛集 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052300 |
Xiji |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
20 |
161 |
2017-11-09 02:07:48 |
052361 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
19 |
2017-11-08 05:36:03 |
辛集 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052300 |
Xiji |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
36 |
162 |
2017-11-09 02:07:50 |
052165 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
20 |
2017-11-08 05:36:03 |
藁城 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052160 |
Gaocheng |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
29 |
163 |
2017-11-09 02:07:50 |
052166 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
20 |
2017-11-08 05:36:03 |
藁城 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052160 |
Gaocheng |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
16 |
164 |
2017-11-09 02:07:50 |
052162 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
20 |
2017-11-08 05:36:03 |
藁城 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052160 |
Gaocheng |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
26 |
165 |
2017-11-09 02:07:50 |
052161 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
20 |
2017-11-08 05:36:03 |
藁城 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052160 |
Gaocheng |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
35 |
166 |
2017-11-09 02:07:50 |
052160 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
20 |
2017-11-08 05:36:03 |
藁城 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052160 |
Gaocheng |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
157 |
167 |
2017-11-09 02:07:50 |
052164 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
20 |
2017-11-08 05:36:03 |
藁城 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052160 |
Gaocheng |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
47 |
168 |
2017-11-09 02:07:51 |
052167 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
20 |
2017-11-08 05:36:03 |
藁城 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052160 |
Gaocheng |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
20 |
169 |
2017-11-09 02:07:51 |
052163 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
20 |
2017-11-08 05:36:03 |
藁城 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052160 |
Gaocheng |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
28 |
170 |
2017-11-09 02:07:56 |
052264 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
21 |
2017-11-08 05:36:03 |
晋州 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052200 |
Jinzhou |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
37 |
171 |
2017-11-09 02:07:56 |
052260 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
21 |
2017-11-08 05:36:03 |
晋州 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052200 |
Jinzhou |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
159 |
172 |
2017-11-09 02:07:56 |
052261 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
21 |
2017-11-08 05:36:03 |
晋州 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052200 |
Jinzhou |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
28 |
173 |
2017-11-09 02:07:56 |
052262 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
21 |
2017-11-08 05:36:03 |
晋州 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052200 |
Jinzhou |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
59 |
174 |
2017-11-09 02:07:56 |
052263 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
21 |
2017-11-08 05:36:03 |
晋州 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052200 |
Jinzhou |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
56 |
175 |
2017-11-09 02:07:56 |
052265 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
21 |
2017-11-08 05:36:03 |
晋州 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
052200 |
Jinzhou |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
28 |
176 |
2017-11-09 02:08:03 |
050709 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
22 |
2017-11-08 05:36:03 |
新乐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050700 |
Xinle |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
13 |
177 |
2017-11-09 02:08:03 |
050708 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
22 |
2017-11-08 05:36:03 |
新乐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050700 |
Xinle |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
20 |
178 |
2017-11-09 02:08:03 |
050707 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
22 |
2017-11-08 05:36:03 |
新乐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050700 |
Xinle |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
9 |
179 |
2017-11-09 02:08:03 |
050700 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
22 |
2017-11-08 05:36:03 |
新乐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050700 |
Xinle |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
70 |
180 |
2017-11-09 02:08:03 |
050702 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
22 |
2017-11-08 05:36:03 |
新乐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050700 |
Xinle |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
31 |
181 |
2017-11-09 02:08:03 |
050705 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
22 |
2017-11-08 05:36:03 |
新乐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050700 |
Xinle |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
15 |
182 |
2017-11-09 02:08:03 |
050704 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
22 |
2017-11-08 05:36:03 |
新乐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050700 |
Xinle |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
6 |
183 |
2017-11-09 02:08:03 |
050706 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
22 |
2017-11-08 05:36:03 |
新乐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050700 |
Xinle |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
6 |
184 |
2017-11-09 02:08:03 |
050701 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
22 |
2017-11-08 05:36:03 |
新乐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050700 |
Xinle |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
31 |
185 |
2017-11-09 02:08:03 |
050703 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
22 |
2017-11-08 05:36:03 |
新乐 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050700 |
Xinle |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
9 |
186 |
2017-11-09 02:08:08 |
050200 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
23 |
2017-11-08 05:36:03 |
鹿泉 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050200 |
Luquan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
215 |
187 |
2017-11-09 02:08:09 |
050223 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
23 |
2017-11-08 05:36:03 |
鹿泉 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050200 |
Luquan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
33 |
188 |
2017-11-09 02:08:09 |
050227 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
23 |
2017-11-08 05:36:03 |
鹿泉 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050200 |
Luquan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
24 |
189 |
2017-11-09 02:08:09 |
050204 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
23 |
2017-11-08 05:36:03 |
鹿泉 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050200 |
Luquan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
29 |
190 |
2017-11-09 02:08:09 |
050222 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
23 |
2017-11-08 05:36:03 |
鹿泉 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050200 |
Luquan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
41 |
191 |
2017-11-09 02:08:09 |
050226 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
23 |
2017-11-08 05:36:03 |
鹿泉 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050200 |
Luquan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
27 |
192 |
2017-11-09 02:08:09 |
050224 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
23 |
2017-11-08 05:36:03 |
鹿泉 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050200 |
Luquan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
12 |
193 |
2017-11-09 02:08:09 |
050221 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
23 |
2017-11-08 05:36:03 |
鹿泉 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
1 |
2017-11-08 02:55:10 |
石家庄 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
050000 |
Shijiazhuang |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
050200 |
Luquan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
32 |
194 |
2017-11-09 02:08:15 |
063012 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
24 |
2017-11-08 05:36:06 |
路南 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
2 |
2017-11-08 02:55:10 |
唐山 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
063000 |
Tangshan |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
063000 |
Lu'nan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
36 |
195 |
2017-11-09 02:08:15 |
063001 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
24 |
2017-11-08 05:36:06 |
路南 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
2 |
2017-11-08 02:55:10 |
唐山 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
063000 |
Tangshan |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
063000 |
Lu'nan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
70 |
196 |
2017-11-09 02:08:15 |
063004 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
24 |
2017-11-08 05:36:06 |
路南 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
2 |
2017-11-08 02:55:10 |
唐山 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
063000 |
Tangshan |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
063000 |
Lu'nan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
133 |
197 |
2017-11-09 02:08:15 |
063006 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
24 |
2017-11-08 05:36:06 |
路南 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
2 |
2017-11-08 02:55:10 |
唐山 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
063000 |
Tangshan |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
063000 |
Lu'nan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
52 |
198 |
2017-11-09 02:08:15 |
063005 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
24 |
2017-11-08 05:36:06 |
路南 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
2 |
2017-11-08 02:55:10 |
唐山 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
063000 |
Tangshan |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
063000 |
Lu'nan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
135 |
199 |
2017-11-09 02:08:15 |
063000 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
24 |
2017-11-08 05:36:06 |
路南 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
2 |
2017-11-08 02:55:10 |
唐山 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
063000 |
Tangshan |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
063000 |
Lu'nan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
33 |
200 |
2017-11-09 02:08:15 |
063011 |
<L1> district
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
24 |
2017-11-08 05:36:06 |
路南 |
<L2> city
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
2 |
2017-11-08 02:55:10 |
唐山 |
<L3> province
id |
ts |
title |
region_id |
3 |
2017-11-08 02:06:47 |
河北 |
<L4> region
id |
ts |
title |
1 |
2017-11-08 02:06:47 |
华北 |
|
id |
ts |
title |
region_id |
|
063000 |
Tangshan |
id |
ts |
title |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
|
063000 |
Lu'nan |
id |
ts |
title |
city_id |
province_id |
postcode |
pronunciation |
|
59 |