You are browsing sample data. Buy download of full dataset or subscribe to API access with one of our member plans.
{ "sample": { "is_sample": "TRUE", "limit_total": 400 }, "api": { "title": "歇后语数据库 1", "desc": "歇后语数据库:类别,名称,答案", "point": { "title": "Main", "desc": "Main access point of this API. " } }, "input": {}, "links": { "up": { "href": "https://songer.datasn.com/data/api/v1/u_4db7936df78dfe468fc2/xeihouyu_information_1/main/" }, "home": { "href": "https://songer.datasn.com/data/api/v1/u_4db7936df78dfe468fc2/xeihouyu_information_1/main/list/?app=html-json&manifest=row" }, "prev": { "href": "https://songer.datasn.com/data/api/v1/u_4db7936df78dfe468fc2/xeihouyu_information_1/main/list/8/?app=html-json&manifest=row" }, "next": { "href": "https://songer.datasn.com/data/api/v1/u_4db7936df78dfe468fc2/xeihouyu_information_1/main/list/10/?app=html-json&manifest=row" } }, "meta": { "query": { "page": 9, "limit": 20, "limit_total": 400, "time": 0.00160000000000000007667477763817487357300706207752227783203125 }, "stats": { "raw_rows": 20, "rows": 20, "rows_total": 13897, "pages_total": 695 }, "struct": { "stem": { "0": "xiehouyu" }, "leaf": "xiehouyu.id", "leaf_stem": {}, "leaf_stem_leaf": null } }, "output": { "rows": { "161": { "xiehouyu.id": 161, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:34:57", "xiehouyu.title": "老虎打摆子", "xiehouyu.daan": "窝里战(颤)", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "161": { "category_2_x_xiehouyu.id": 161, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "162": { "xiehouyu.id": 162, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:35:04", "xiehouyu.title": "老公(丈夫)打扇", "xiehouyu.daan": "凄(妻)凉", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "162": { "category_2_x_xiehouyu.id": 162, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "163": { "xiehouyu.id": 163, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:35:12", "xiehouyu.title": "烂袜子改背心", "xiehouyu.daan": "小人得志(之)", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "163": { "category_2_x_xiehouyu.id": 163, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "164": { "xiehouyu.id": 164, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:35:19", "xiehouyu.title": "懒婆娘上鸡窝", "xiehouyu.daan": "笨(奔)蛋", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "164": { "category_2_x_xiehouyu.id": 164, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "165": { "xiehouyu.id": 165, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:35:26", "xiehouyu.title": "懒木匠的锯子", "xiehouyu.daan": "不错(挫)", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "165": { "category_2_x_xiehouyu.id": 165, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "166": { "xiehouyu.id": 166, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:35:34", "xiehouyu.title": "懒厨子做席", "xiehouyu.daan": "不想给你吵(炒)", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "166": { "category_2_x_xiehouyu.id": 166, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "167": { "xiehouyu.id": 167, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:35:37", "xiehouyu.title": "棉花店打烊(晚上关门停止营业)", "xiehouyu.daan": "不谈(弹)了", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "167": { "category_2_x_xiehouyu.id": 167, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "168": { "xiehouyu.id": 168, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:35:42", "xiehouyu.title": "马蜂过河", "xiehouyu.daan": "带(歹)毒", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "168": { "category_2_x_xiehouyu.id": 168, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "169": { "xiehouyu.id": 169, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:35:48", "xiehouyu.title": "脑瓜上套袜子", "xiehouyu.daan": "能出角(脚)了", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "169": { "category_2_x_xiehouyu.id": 169, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "170": { "xiehouyu.id": 170, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:35:56", "xiehouyu.title": "木偶跳塘", "xiehouyu.daan": "不成(沉)", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "170": { "category_2_x_xiehouyu.id": 170, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "171": { "xiehouyu.id": 171, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:36:01", "xiehouyu.title": "木匠推刨子", "xiehouyu.daan": "抱(刨)打不平;专管不平事;直来直去", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "171": { "category_2_x_xiehouyu.id": 171, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "172": { "xiehouyu.id": 172, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:36:02", "xiehouyu.title": "磨子撞碓窝(石臼)", "xiehouyu.daan": "实(石)打实(石)", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "172": { "category_2_x_xiehouyu.id": 172, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "173": { "xiehouyu.id": 173, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:36:03", "xiehouyu.title": "庙堂里的钟", "xiehouyu.daan": "想(响)得多", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "173": { "category_2_x_xiehouyu.id": 173, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "174": { "xiehouyu.id": 174, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:36:10", "xiehouyu.title": "庙门前的石狮子", "xiehouyu.daan": "一对儿;龇牙咧嘴", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "174": { "category_2_x_xiehouyu.id": 174, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "175": { "xiehouyu.id": 175, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:36:18", "xiehouyu.title": "庙里的马", "xiehouyu.daan": "精(惊)不了", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "175": { "category_2_x_xiehouyu.id": 175, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "176": { "xiehouyu.id": 176, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:36:27", "xiehouyu.title": "庙背后看神", "xiehouyu.daan": "妙(庙)透了", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "176": { "category_2_x_xiehouyu.id": 176, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "177": { "xiehouyu.id": 177, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:36:33", "xiehouyu.title": "面条点灯", "xiehouyu.daan": "犯(饭)不着", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "177": { "category_2_x_xiehouyu.id": 177, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "178": { "xiehouyu.id": 178, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:36:38", "xiehouyu.title": "面疙瘩掉在肉锅里", "xiehouyu.daan": "混(浑)蛋", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "178": { "category_2_x_xiehouyu.id": 178, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "179": { "xiehouyu.id": 179, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:36:44", "xiehouyu.title": "棉条打鼓", "xiehouyu.daan": "没多大响声;不想(响)", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "179": { "category_2_x_xiehouyu.id": 179, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } }, "180": { "xiehouyu.id": 180, "xiehouyu.ts": "2018-06-22 22:36:52", "xiehouyu.title": "棉花铺失火", "xiehouyu.daan": "谈(弹)不得;无法谈(弹)", "xiehouyu.leibie": "谐音的歇后语", "xiehouyu.category_2_x_xiehouyu_id": { "180": { "category_2_x_xiehouyu.id": 180, "category_2.id": 1, "category_2.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_2.title": "谐音", "category_1.id": 1, "category_1.ts": "2018-06-22 22:04:03", "category_1.title": "日常歇后语" } } } } } }